スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

你在找翻譯社嗎

翻譯過程的方向,在翻譯社的評估譯文適度性的程序中是壹個很重要的因素。從習得語譯成母語常常是得心應手的,因譯者處理母語中的詞彙、語法和修辭特征時更加自如。有時,某個譯者運用兩種不同語言的能力幾乎是等同的,但這也可能是壹種不利因素,因他對這兩種語言過於熟悉,結果常常並不能發現這兩種語言中習慣用法的異同。如果這兩種語言非常相近,比如西班牙語和葡萄牙語,融資就更複雜了。事實上,有人認,沒有壹個人能把這兩種語言講得壹樣的地道,因二者之間存在著大量的'假朋友'。

這些'假朋友'在形式和意義上看似相同,實則具有細微差別,尤其是在它們的聯想意義方面。

無論是從母語譯出還是譯入母語,翻譯中首先要考慮的是透徹理解外遇的意義和功能。實際上,與其它原因相比,譯文中的多數錯誤都是由於沒有理解原文造成的。同樣,某些譯者幾乎不用多少時間去細細推敲原文,這也是不可思議的。即使原文是例行文本,譯前也要認真研讀。



隨著文本本身難度的加,將其譯成外語時譯者的能力就越發顯得重要,詩和歌曲的翻譯更是如此。在壹所很有名望的東方大學裏,壹位翻譯教師寫了壹篇論文,討論將漢語古詩直譯成英語的可行性和適度性。文中提出了壹套翻譯程序、並用約五十首漢詩的英譯加以說明,其中只有壹首詩的譯文可以算是英語詩。

翻譯社將漢語歌曲譯成英語就更難了,幾乎沒有幾個講漢語的人能夠成功地把漢語歌曲譯成可接受的對等英語歌曲。壹位講授漢語和英語的教師曾多次嘗試把漢語歌詞翻譯過來,符合用英語演唱的要求,但他始終沒有弄明白,重讀音節應該和各種音樂節拍(甚至是4/4拍和3/4拍)的主音符相吻合的道理。因漢語具有完全不同的韻律體系,而這位譯者在翻譯歌曲時未能進行必要的調整。




文章來源:http://xn--fizy1llvk.viviok.tw/translate-06.html
スポンサーサイト

comment

管理者にだけ表示を許可する

06 | 2017/07 | 08
Su Mo Tu We Th Fr Sa
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
プロフィール

とうか

Author:とうか
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
絢香 故郷でのラスト唱に水嶋ヒロも 歌手活動を無期限休止する絢香 今年2月に電撃結婚した俳優・水嶋ヒロ 必ず覚せい剤をやめ、介護の仕事を勉強したい 酒井法子被告初登校 酒井は学生時代に戻ったような 仲間由紀恵熱愛報道、所属事務所が否定 NHK、朝の連ドラ「8時スタート」に変更検討 山P&北川景子 手つなぎデート 大安の18日、美咲が人妻になった。 神田うの(34)がデザイン ほしの&SHIHO「ザジ-」新作発表会に出席 美咲の友人でタレントの植松真美 北川景子、着物姿でつつましくするも男っぽい姿を暴露され面目なしも 小畑由香里が妊娠 柳沢がパパに 杉浦太陽、辻希美とのさらなる子づくりに意欲 米ピープル誌「最もセクシーな男性」にジョニー・デップ 杉浦・辻ちゃんが「理想の夫婦」1位 48歳歌姫がミスチルと平井堅を抜いた 神田うの(34)がデザイン 絢香。水嶋の芸能活動 、秋山成勲(34)と挙式したSHIHO 「サンミュージック」の相澤正久副社長 女優長谷川京子(31)が、3年半ぶりに連続ドラマに主演する 海老蔵 年貢の納め時? 仲間由紀恵熱愛認める
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。